na yatra Å›ravaṇÄdÄ«ni
raká¹£o-ghnÄni sva-karmasu
kurvanti sÄtvatÄá¹ bhartur
yÄtudhÄnyaÅ› ca tatra hi
na - not; yatra - wherever; Å›ravaṇa-ÄdÄ«ni - the activities of bhakti-yoga, beginning with hearing and chanting; raká¹£aḥ-ghnÄni - the sound vibration to kill all danger and bad elements; sva-karmasu - if one is engaged in his own occupational duty; kurvanti - such things are done; sÄtvatÄm bhartuḥ - of the protector of the devotees; yÄtudhÄnyaḥ - disturbing elements, bad elements; ca - also; tatra hi - there must be.
Åšukadeva GosvÄmÄ« spoke this verse to mitigate the anxiety of MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it. MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it was a devotee of Kṛṣṇa, and therefore when he understood that PÅ«tanÄ was causing disturbances in Gokula, he was somewhat perturbed. Åšukadeva GosvÄmÄ« therefore assured him that there was no danger in Gokula. ÅšrÄ«la Bhaktivinoda ṬhÄkura has sung: nÄmÄÅ›raya kari’ yatane tumi, thÄkaha Äpana kÄje. Everyone is thus advised to seek shelter in the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra and remain engaged in his own occupational duty. There is no loss in this, and the gain is tremendous. Even from a material point of view, everyone should take to chanting the Hare Kṛṣṇa mantra to be saved from all kinds of danger. This world is full of danger (padaá¹ padaá¹ yad vipadÄm). Therefore we should be encouraged to chant the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra so that in our family, society, neighborhood and nation, everything will be smooth and free from danger.