avyÄd ajo 'á¹…ghri maṇimÄá¹s tava jÄnv athorÅ«
yajño 'cyutaḥ kaá¹­i-taá¹­aá¹ jaá¹­haraá¹ hayÄsyaḥ
há¹›t keÅ›avas tvad-ura īśa inas tu kaṇṭhaá¹
viṣṇur bhujaṠmukham urukrama īśvaraḥ kam
cakry agrataḥ saha-gado harir astu paÅ›cÄt
tvat-pÄrÅ›vayor dhanur-asÄ« madhu-hÄjanaÅ› ca
koṇeá¹£u Å›aá¹…kha urugÄya upary upendras
tÄrká¹£yaḥ ká¹£itau haladharaḥ puruá¹£aḥ samantÄt

 avyÄt - may protect; ajaḥ - Lord Aja; aá¹…ghri - legs; maṇimÄn - Lord MaṇimÄn; tava - Your; jÄnu - knees; atha - thereafter; urÅ« - thighs; yajñaḥ - Lord Yajña; acyutaḥ - Lord Acyuta; kaá¹­i-taá¹­am - the upper part of the waist; jaá¹­haram - abdomen; hayÄsyaḥ - Lord HayagrÄ«va; há¹›t - the heart; keÅ›avaḥ - Lord KeÅ›ava; tvat - Your; uraḥ - chest; Ä«Å›aḥ - the supreme controller, Lord Īśa; inaḥ - SÅ«rya, the sun-god; tu - but; kaṇṭham - neck; viṣṇuḥ - Lord Viṣṇu; bhujam - arms; mukham - the mouth; urukramaḥ - Lord Urukrama; Ä«Å›varaḥ - Lord Īśvara; kam - head; cakrÄ« - the carrier of the disc; agrataḥ - in front; saha-gadaḥ - the carrier of the club; hariḥ - Lord Hari; astu - may He remain; paÅ›cÄt - on the back; tvat-pÄrÅ›vayoḥ - on both sides; dhanuḥ-asÄ« - the carrier of the bow and the sword; madhu-hÄ - the killer of the demon Madhu; ajanaḥ - Lord Viṣṇu; ca - and; koṇeá¹£u - in the corners; Å›aá¹…khaḥ - the carrier of the conchshell; urugÄyaḥ - who is well worshiped; upari - above; upendraḥ - Lord Upendra; tÄrká¹£yaḥ - Garuá¸a; ká¹£itau - on the surface; haladharaḥ - Lord Haladhara; puruá¹£aḥ - the Supreme Person; samantÄt - on all sides.


Text

[Åšukadeva GosvÄmÄ« informed MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it that the gopÄ«s, following the proper system, protected Kṛṣṇa, their child, with this mantra.] May Aja protect Your legs, may MaṇimÄn protect Your knees, Yajña Your thighs, Acyuta the upper part of Your waist, and HayagrÄ«va Your abdomen. May KeÅ›ava protect Your heart, Īśa Your chest, the sun-god Your neck, Viṣṇu Your arms, Urukrama Your face, and Īśvara Your head. May CakrÄ« protect You from the front; may ÅšrÄ« Hari, GadÄdharÄ«, the carrier of the club, protect You from the back; and may the carrier of the bow, who is known as the enemy of Madhu, and Lord Ajana, the carrier of the sword, protect Your two sides. May Lord UrugÄya, the carrier of the conchshell, protect You from all corners; may Upendra protect You from above; may Garuá¸a protect You on the ground; and may Lord Haladhara, the Supreme Person, protect You on all sides.

Purport

Even in the houses of the cultivators, who were not very advanced in the modern ways of civilization, the ladies used to know how to chant mantras to give protection to children with the help of cow dung and cow urine. This was a simple and practical way to give the greatest protection from the greatest dangers. People should know how to do this, for this is a part of Vedic civilization.