kÄlindÄ«ti samÄkhyÄtÄ
vasÄmi yamunÄ-jale
nirmite bhavane pitrÄ
yÄvad acyuta-darÅ›anam

 kÄlindÄ« - KÄlindÄ«; iti - thus; samÄkhyÄtÄ - named; vasÄmi - I am living; yamunÄ-jale - in the water of the YamunÄ; nirmite - built; bhavane - in a mansion; pitrÄ - by my father; yÄvat - until; acyuta - of Lord Kṛṣṇa; darÅ›anam - the seeing.


Text

I am known as KÄlindÄ«, and I live in a mansion my father built for me within the water of the YamunÄ. There I will stay until I meet Lord Acyuta.

Purport

Since KÄlindÄ« was a beloved child of the sun-god himself, who would dare disturb her? From this incident we can appreciate the beautiful spiritual processes executed in previous ages by great souls. Unlike the so-called love in worldly “love affairs,†beautiful KÄlindī’s love for Lord Kṛṣṇa was pure and perfect. Even though KÄlindÄ« was a tender young girl, her determination to marry Kṛṣṇa was so strong that she arranged for her father to build her a house in the YamunÄ where she could perform severe austerities until the day her beloved came.