nĹŤnaáš hy adášášŁáša-niᚣášho 'yam
adášášŁáša-paramo janaḼ
adášášŁášam Ätmanas tattvaáš
yo veda na sa muhyati
nĹŤnam - certainly; hi - indeed; adášášŁáša - unseen; niᚣášhaḼ ayam - something ends there; adášášŁáša - the unseen destiny; paramaḼ - ultimate; janaḼ - every living entity within this material world; adášášŁášam - that destiny; ÄtmanaḼ - of oneself; tattvam - ultimate truth; yaḼ - anyone who; veda - knows; na - not; saḼ - he; muhyati - becomes bewildered.
Nanda MahÄrÄja consoled his younger brother Vasudeva by saying that destiny is ultimately responsible for everything. Vasudeva should not be unhappy that his many children had been killed by Kaášsa or that the last child, the daughter, had gone to the heavenly planets.