rohiṇī ca mahÄ-bhÄgÄ
nanda-gopÄbhinanditÄ
vyacarad divya-vÄsa-srak-
kaṇṭhÄbharaṇa-bhūṣitÄ

 rohiṇī - Rohiṇī, the mother of Baladeva; ca - also; mahÄ-bhÄgÄ - the most fortunate mother of Baladeva (greatly fortunate because of having the opportunity to raise Kṛṣṇa and BalarÄma together); nanda-gopÄ-abhinanditÄ - being honored by MahÄrÄja Nanda and mother YaÅ›odÄ; vyacarat - was busy wandering here and there; divya - beautiful; vÄsa - with a dress; srak - with a garland; kaṇṭha-Äbharaṇa - and with an ornament covering the neck; bhūṣitÄ - decorated.


Text

The most fortunate Rohiṇī, the mother of Baladeva, was honored by Nanda MahÄrÄja and YaÅ›odÄ, and thus she also dressed gorgeously and decorated herself with a necklace, a garland and other ornaments. She was busy wandering here and there to receive the women who were guests at the festival.

Purport

Rohiṇī, another wife of Vasudeva’s, was also kept under the care of Nanda MahÄrÄja with her son Baladeva. Because her husband was imprisoned by Kaá¹sa, she was not very happy, but on the occasion of Kṛṣṇa-janmÄṣṭamÄ«, Nandotsava, when Nanda MahÄrÄja gave dresses and ornaments to others, he also gave gorgeous garments and ornaments to Rohiṇī so that she could take part in the festival. Thus she also was busy receiving the women who were guests. Because of her good fortune in being able to raise Kṛṣṇa and BalarÄma together, she is described as mahÄ-bhÄgÄ, greatly fortunate.