aratnÄ« dve aratnibhyÄá¹
jÄnubhyÄá¹ caiva jÄnunÄ«
Å›iraḥ śīrṣṇorasoras tÄv
anyonyam abhijaghnatuḥ

 aratnÄ« - against the opponent's fists; dve - two; aratnibhyÄm - their fists; jÄnubhyÄm - their knees; ca eva - also; jÄnunÄ« - against the opponent's knees; Å›iraḥ - head; Å›Ä«rá¹£á¹‡Ä - with head; urasÄ - with chest; uraḥ - chest; tau - they in pairs; anyonyam - each other; abhijaghnatuḥ - struck.


Text

They each struck fists against fists, knees against knees, head against head and chest against chest.

Purport

The word aratni in this verse may indicate the elbow as well as the fist. Thus blows were perhaps also struck with the elbow, a technique seen today in various martial arts.