nityaá¹ pramuditÄ gopÄ
vatsa-pÄlÄ yathÄ-sphuá¹am
vaneá¹£u malla-yuddhena
krÄ«á¸antaÅ› cÄrayanti gÄḥ
nityam - always; pramuditÄḥ - very happy; gopÄḥ - cowherds; vatsapÄlÄḥ - tending the calves; yathÄ-sphuá¹am - obviously; vaneá¹£u - in the various forests; malla-yuddhena - with wrestling; krÄ«á¸antaḥ - playing; cÄrayanti - they graze; gÄḥ - the cows.
Here CÄṇūra explains how the two brothers came to be expert at wrestling.