Äyuḥ Å›riyaá¹ yaÅ›o dharmaá¹
lokÄn ÄÅ›iá¹£a eva ca
hanti Å›reyÄá¹si sarvÄṇi
puá¹so mahad-atikramaḥ

4 times this text was mentioned in purports to other texts: CC(2) , SB(1) , TLC(1)

 Äyuḥ - the duration of life; Å›riyam - beauty; yaÅ›aḥ - fame; dharmam - religion; lokÄn - elevation to higher planets; ÄÅ›iá¹£aḥ - blessings; eva - indeed; ca - also; hanti - destroys; Å›reyÄá¹si - benedictions; sarvÄṇi - all; puá¹saḥ - of a person; mahat-atikramaḥ - trespassing against great personalities.


Text

My dear King, when a man persecutes great souls, all his benedictions of longevity, beauty, fame, religion, blessings and promotion to higher planets will be destroyed.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Tenth Canto, Fourth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “The Atrocities of King Kaá¹sa.â€