sukhaá¹ prabhÄtÄ rajanÄ«yam ÄÅ›iá¹£aḥ
satyÄ babhÅ«vuḥ pura-yoá¹£itÄá¹ dhruvam
yÄḥ saá¹praviṣṭasya mukhaá¹ vrajas-pateḥ
pÄsyanty apÄá¹…gotkalita-smitÄsavam

 sukham - happy; prabhÄtÄ - its dawn; rajanÄ« - the night; iyam - this; ÄÅ›iá¹£aḥ - the hopes; satyÄḥ - true; babhÅ«vuḥ - have become; pura - of the city; yoá¹£itÄm - of the women; dhruvam - certainly; yÄḥ - who; saá¹praviṣṭasya - of Him who has entered (MathurÄ); mukham - the face; vrajaḥ-pateḥ - of the master of Vraja; pÄsyanti - they will drink; apÄá¹…ga - upon the corners of His eyes; utkalita - expanded; smita - a smile; Äsavam - nectar.


Text

The dawn following this night will certainly be auspicious for the women of MathurÄ. All their hopes will now be fulfilled, for as the Lord of Vraja enters their city, they will be able to drink from His face the nectar of the smile emanating from the corners of His eyes.

Purport