atha te kÄla-rÅ«pasya
kṣapayiṣṇor amuṣya vai
aká¹£auhiṇīnÄá¹ nidhanaá¹
draká¹£yÄmy arjuna-sÄratheḥ

 atha - then; te - by You; kÄla-rÅ«pasya - who are assuming the form of time; ká¹£apayiṣṇoḥ - who is intending to effect the destruction; amuá¹£ya - of (the burden of) this world; vai - indeed; aká¹£auhiṇīnÄm - of entire armies; nidhanam - the destruction; draká¹£yÄmi - I will see; arjuna sÄratheḥ - by the chariot driver of Arjuna.


Text

Subsequently I will see You appear as time personified, serving as Arjuna’s chariot driver and destroying entire armies of soldiers to rid the earth of her burden.

Purport