namas tubhyaá¹ bhagavate
brahmaṇe paramÄtmane
na yatra Å›rÅ«yate mÄyÄ
loka-sṛṣṭi-vikalpanÄ

 namaḥ - obeisances; tubhyam - unto You; bhagavate - unto the Supreme Personality of Godhead; brahmaṇe - the Absolute Truth; parama-Ätmane - the Supreme Soul; na - not; yatra - in whom; Å›rÅ«yate - is heard of; mÄyÄ - the illusory, material energy; loka - of this world; sṛṣṭi - the creation; vikalpanÄ - which arranges.


Text

My obeisances unto You, the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth, the Supreme Soul, within whom there is no trace of the illusory energy, which orchestrates the creation of this world.

Purport

The word Å›rÅ«yate is significant here. Åšruti, or Vedic literature, consists of authorized statements made by the Lord Himself or His enlightened representatives. Thus neither the Lord nor recognized spiritual authorities would ever say that within the Absolute Truth, the Personality of Godhead, there is the fault of illusion. ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ« points out that the word brahmaṇe here indicates the Lord is full in Himself, and that the term paramÄtmane indicates He is the controller of all living entities.

Thus within the supreme being, complete in Himself and omnipotent, we do not find any jurisdiction of the material, illusory energy.