saá¹…kalpo viditaḥ sÄdhvyo
bhavatÄ«nÄá¹ mad-arcanam
mayÄnumoditaḥ so 'sau
satyo bhavitum arhati
saá¹…kalpaḥ - the motivation; viditaḥ - understood; sÄdhvyaḥ - O pious girls; bhavatÄ«nÄm - your; mat-arcanam - worship of Me; mayÄ - by Me; anumoditaḥ - approved of; saḥ asau - that; satyaḥ - true; bhavitum - to become; arhati - must.
Just as Kṛṣṇa is free of all impure desire, so are the gopÄ«s. Their attempt to gain Kṛṣṇa as their husband was therefore motivated not by a desire for personal sense gratification but by their overwhelming desire to serve Kṛṣṇa and to please Him. Because of their intense love, the gopÄ«s did not see Kṛṣṇa as God but rather as the most wonderful boy in all creation, and being beautiful young girls, they desired only to please Him by loving service. Lord Kṛṣṇa understood the pure desire of the gopÄ«s and was thus satisfied. The Lord could certainly not be satisfied by ordinary lust, but He was moved by the intense loving devotion of the cowherd girls of Vá¹›ndÄvana.