yÅ«yaá¹ vivastrÄ yad apo dhá¹›ta-vratÄ
vyagÄhataitat tad u deva-helanam
baddhvÄñjaliá¹ mÅ«rdhny apanuttaye 'á¹hasaḥ
ká¹›tvÄ namo 'dho-vasanaá¹ pragá¹›hyatÄm

 yÅ«yam - you; vivastrÄḥ - naked; yat - because; apaḥ - in the water; dhá¹›ta-vratÄḥ - while executing a Vedic ritualistic vow; vyagÄhata - bathed; etat tat - this; u - indeed; deva-helanam - an offense against Varuṇa and the other gods; baddhvÄ añjalim - with palms joined together; mÅ«rdhni - upon your heads; apanuttaye - for counteracting; aá¹hasaḥ - your sinful action; ká¹›tvÄ namaḥ - paying obeisances; adhaḥ-vasanam - your lower garments; pragá¹›hyatÄm - please take back.


Text

[Lord Kṛṣṇa said:] You girls bathed naked while executing your vow, and that is certainly an offense against the demigods. To counteract your sin you should offer obeisances while placing your joined palms above your heads. Then you should take back your lower garments.

Purport

Kṛṣṇa wanted to see the full surrender of the gopÄ«s, and thus He ordered them to offer obeisances with their palms joined above their heads. In other words, the gopÄ«s could no longer cover their bodies. We should not foolishly think that Lord Kṛṣṇa is an ordinary lusty boy enjoying the naked beauty of the gopÄ«s. Kṛṣṇa is the Supreme Absolute Truth, and He was acting to fulfill the loving desire of the young cowherd girls of Vá¹›ndÄvana. In this world we would certainly become lusty in a situation like this. But to compare ourselves to God is a great offense, and because of this offense we will not be able to understand Kṛṣṇa’s transcendental position, for we will wrongly take Him to be materially conditioned like ourselves. To lose transcendental sight of Kṛṣṇa is certainly a great disaster for one trying to relish the bliss of the Absolute Truth.