tṛṇais tat-khura-dac-chinnair
goá¹£-padair aá¹…kitair gavÄm
mÄrgam anvagaman sarve
naṣṭÄjÄ«vyÄ vicetasaḥ

 tṛṇaiḥ - by the blades of grass; tat - of those cows; khura - by the hooves; dat - and the teeth; chinnaiḥ - which were broken; goḥ-padaiḥ - with the hoofprints; aá¹…kitaiḥ - (by places in the ground) which were marked; gavÄm - of the cows; mÄrgam - the path; anvagaman - they followed; sarve - all of them; naṣṭa-ÄjÄ«vyÄḥ - having lost their livelihood; vicetasaḥ - in anxiety.


Text

Then the boys began tracing out the cows’ path by noting their hoofprints and the blades of grass the cows had broken with their hooves and teeth. All the cowherd boys were in great anxiety because they had lost their source of livelihood.

Purport