gopÄ«nÄá¹ paramÄnanda
ÄsÄ«d govinda-darÅ›ane
kṣaṇaṠyuga-śatam iva
yÄsÄá¹ yena vinÄbhavat
gopÄ«nÄm - for the young cowherd girls; parama-Änandaḥ - the greatest happiness; ÄsÄ«t - arose; govinda-darÅ›ane - in seeing Govinda; ká¹£aṇam - a moment; yuga-Å›atam - a hundred millenniums; iva - just as; yÄsÄm - for whom; yena - whom (Kṛṣṇa); vinÄ - without; abhavat - became.
After saving the cowherd boys from the blazing forest fire, Kṛṣṇa saved the cowherd girls from the blazing fire of separation from Him. The gopÄ«s, headed by ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī, have the greatest love for Kṛṣṇa, and even a single moment’s separation from Him seems like millions of years to them. The gopÄ«s are the greatest devotees of God, and their specific pastimes with Kṛṣṇa will be described later in this work.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupÄda to the Tenth Canto, Nineteenth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Swallowing the Forest Fire.â€