anugṛhṇīṣva bhagavan
prÄṇÄá¹s tyajati pannagaḥ
strīṇÄá¹ naḥ sÄdhu-Å›ocyÄnÄá¹
patiḥ prÄṇaḥ pradÄ«yatÄm

 anugá¹›hṇīṣva - please show mercy; bhagavan - O Supreme Lord; prÄṇÄn - his life airs; tyajati - is giving up; pannagaḥ - the serpent; strīṇÄm - for women; naḥ - us; sÄdhu-Å›ocyÄnÄm - who are to be pitied by saintly personalities; patiḥ - the husband; prÄṇaḥ - life itself; pradÄ«yatÄm - should be given back.


Text

O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul.

Purport