kvacit krÄ«á¸Ä-pariÅ›rÄntaá¹
gopotsaṅgopabarhaṇam
svayaá¹ viÅ›ramayaty Äryaá¹
pÄda-saá¹vÄhanÄdibhiḥ

1 times this text was mentioned in purports to other texts: CC(1)

 kvacit - sometimes; krÄ«á¸Ä - by playing; pariÅ›rÄntam - fatigued; gopa - of a cowherd boy; utsaá¹…ga - the lap; upabarhaṇam - using as His pillow; svayam - personally; viÅ›ramayati - relieves Him from His fatigue; Äryam - His elder brother; pÄda-saá¹vÄhana-Ädibhiḥ - by massaging His feet and offering other services.


Text

When His elder brother, fatigued from playing, would lie down with His head upon the lap of a cowherd boy, Lord Kṛṣṇa would help Him relax by personally massaging His feet and offering other services.

Purport

The word pÄda-saá¹vÄhanÄdibhiḥ indicates that Lord Kṛṣṇa would massage BalarÄma’s feet, fan Him and bring Him river water to drink.