एकात्मजा मे जननी योषिन्मूढा च किङ्करी ।
मय्यात्मजेऽनन्यगतौ चक्रे स्नेहानुबन्धनम् ॥६॥

ekÄtmajÄ me jananÄ«
yoá¹£in mÅ«á¸hÄ ca kiá¹…karÄ«
mayy Ätmaje 'nanya-gatau
cakre snehÄnubandhanam

 eka-ÄtmajÄ - having only one son; me - my; jananÄ« - mother; yoá¹£it - woman by class; mÅ«á¸hÄ - foolish; ca - and; kiá¹…karÄ« - maidservant; mayi - unto me; Ätmaje - being her offspring; ananya-gatau - one who has no alternative for protection; cakre - did it; sneha-anubandhanam - tied by affectionate bondage.


Text

I was the only son of my mother, who was not only a simple woman but a maidservant as well. Since I was her only offspring, she had no other alternative for protection: she bound me with the tie of affection.

Purport