tad eva sÄdhyatÄá¹ tad eva sÄdhyatÄm

 tat - that; eva - only; sÄdhyatÄm - should be strived for; tat - that; eva - only; sÄdhyatÄm - should be strived for.


Text

Strive, strive only for the association of pure devotees.

Purport

NÄradadeva blesses the hearers of the NÄrada-bhakti-sÅ«tra with his advice, repeated twice here for emphasis—strive, strive for attaining the lotus feet of guru and Kṛṣṇa via the association of pure devotees. When the Lord and His devotees see our sincere efforts, they will give us all required assistance.

The best expression of single-minded devotion to Kṛṣṇa was given by ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu. Let us strive to follow in His footsteps, always asking for direction from His well-wishing followers and always praying as He showed us in His Åšiká¹£Äṣṭaka (4):

na dhanaá¹ na janaá¹ na sundarÄ«á¹
kavitÄá¹ vÄ jagad-īśa kÄmaye
mama janmani janmanīśvare
bhavatÄd bhaktir ahaitukÄ« tvayi
[Cc. Antya 20.29, Åšiká¹£Äṣṭaka 4]

"O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful women, nor do I want any number of followers. I only want Your causeless devotional service, birth after birth."