yei kahe, sei sahi nija-śire dhari'
āpane karibena kṛpā guṇa-doṣa vicāri'"

 yei kahe - whatever He says; sei sahi - I tolerate that; nija-śire - on my head; dhari' - bearing; Äpane - automatically; karibena kṛpā - He will be merciful; guṇa-doᚣa - attributes and faults; vicāri' - after considering.


Text

“I can tolerate whatever He says, bearing it upon my head. He will automatically be merciful to me after considering my faults and attributes.”

Purport