sei jÄ«ve nija-bhakti karena prakÄÅ›e
tÄhÄra darÅ›ane 'vaiṣṇava' haya sarva-deÅ›e

 sei jÄ«ve - in that living being; nija-bhakti - His own devotion; karena prakÄÅ›e - manifests directly; tÄhÄra darÅ›ane - by seeing such an empowered devotee; vaiṣṇava - devotees of Kṛṣṇa; haya - become; sarva-deÅ›e - in all other countries.


Text

Thus He empowered living beings [His pure devotees] by manifesting in them so much of His own devotion that people in all other countries became devotees by seeing them.

Purport

As stated in the Caitanya-caritÄmá¹›ta (Antya 7.11):

kali-kÄlera dharma — kṛṣṇa-nÄma-saá¹…kÄ«rtana
kṛṣṇa-Å›akti vinÄ nahe tÄra pravartana

Unless one is empowered by the Supreme Personality of Godhead, ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu, one cannot spread the holy names of the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra throughout the world. Persons who do so are empowered. Therefore they are sometimes called ÄveÅ›a-avatÄras, or empowered incarnations, for they are endowed with the power of ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu.