ÄrambhilÄ jala-keli, anyo'nye jala phelÄpheli,
huá¸Ähuá¸i, vará¹£e jala-dhÄra
sabe jaya-parÄjaya, nÄhi kichu niÅ›caya,
jala-yuddha bÄá¸ila apÄra

 ÄrambhilÄ - began; jala-keli - pastimes in the water; anyo'nye - at one another; jala - water; phelÄpheli - throwing back and forth; huá¸Ähuá¸i - tumultuous activities; vará¹£e - in rains; jala-dhÄra - showers of water; sabe - all of them; jaya-parÄjaya - victory and defeat; nÄhi - not; kichu - any; niÅ›caya - certainty; jala-yuddha - the fight in the water; bÄá¸ila - increased; apÄra - unlimitedly.


Text

“The sporting pastimes in the water began, and everyone started splashing water back and forth. In the tumultuous showers of water, no one could be certain which party was winning and which was losing. This sporting water fight increased unlimitedly.

Purport