hena-kÄle more dhari, mahÄ-kolÄhala kari',
tumi-saba ihÄá¹… laÃ±Ä ÄilÄ
kÄá¹…hÄ yamunÄ, vá¹›ndÄvana, kÄá¹…hÄ kṛṣṇa, gopÄ«-gaṇa,
sei sukha bhaá¹…ga karÄilÄ!"

 hena-kÄle - at that time; more dhari' - picking Me up; mahÄ-kolÄhala kari' - and making a great tumult; tumi-saba - all of you; ihÄá¹… - here; laÃ±Ä ÄilÄ - brought; kÄá¹…hÄ - where; yamunÄ - the YamunÄ River; vá¹›ndÄvana - Vá¹›ndÄvana; kÄá¹…hÄ - where; kṛṣṇa - Kṛṣṇa; gopÄ«-gaṇa - the gopÄ«s; sei sukha - that happiness; bhaá¹…ga karÄilÄ - you have broken.


Text

“Suddenly, all of you created a great tumult and picked Me up and brought Me back here. Where now is the river YamunÄ? Where is Vá¹›ndÄvana? Where are Kṛṣṇa and the gopÄ«s? You have broken My happy dream!â€

Purport