"dekhi ei upāye, kṛṣṇa-āśā chāḍi' diye,
āśā chāḍile sukhī haya mana
chāḍa' kṛṣṇa-kathā adhanya, kaha anya-kathā dhanya,
yāte haya kṛṣṇa-vismaraṇa"

 dekhi - I see; ei upāye - this means; kṛṣṇa-āśā - hope for Kṛṣṇa; chāḍi' diye - I give up; ÄĹ›Ä - hope; chāḍile - if I give up; sukhÄŤ - happy; haya - becomes; mana - the mind; chāḍa' - give up; kṛṣṇa-kathā - talks of Kṛṣṇa; adhanya - most inglorious; kaha - speak; anya-kathā - other topics; dhanya - glorious; yāte - by which; haya - there is; kṛṣṇa-vismaraṇa - forgetfulness of Kṛṣṇa.


Text

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “If I give up hope of meeting Kṛṣṇa, I shall then be happy. Therefore, let us stop this most inglorious discussion of Kṛṣṇa. It would be better for us to talk of glorious topics and forget Him.”

Purport