svarÅ«pa, rÅ«pa, sanÄtana, raghunÄthera Å›rÄ«-caraṇa,
Å›ire dhari' kari yÄra ÄÅ›a
caitanya-caritÄmá¹›ta, amá¹›ta haite parÄmá¹›ta,
gÄya dÄ«na-hÄ«na kṛṣṇadÄsa
svarÅ«pa - SvarÅ«pa DÄmodara GosvÄmÄ«; rÅ«pa - ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ«; sanÄtana - SanÄtana GosvÄmÄ«; raghunÄthera - of RaghunÄtha dÄsa GosvÄmÄ«; Å›rÄ«-caraṇa - the lotus feet; Å›ire - on the head; dhari' - taking; kari yÄra ÄÅ›a - hoping for their mercy; caitanya-caritÄmá¹›ta - the book named Caitanya-caritÄmá¹›ta; amá¹›ta haite - than nectar; para-amá¹›ta - more nectarean; gÄya - chants; dÄ«na-hÄ«na - the most wretched; kṛṣṇadÄsa - KṛṣṇadÄsa KavirÄja GosvÄmÄ«.
Thus end the Bhaktivedanta purports to ÅšrÄ« Caitanya-caritÄmá¹›ta, Antya-lÄ«lÄ, sixteenth chapter, describing the nectar flowing from ÅšrÄ« Kṛṣṇa’s lotus lips.