dÄmodara-svarÅ«pera kaá¸acÄ-anusÄre
rÄmÄnanda-milana-lÄ«lÄ karila pracÄre

 dÄmodara-svarÅ«pera - of SvarÅ«pa DÄmodara GosvÄmÄ«; kaá¸acÄ - with the notebooks; anusÄre - in accordance; rÄmÄnanda-milana-lÄ«lÄ - the pastimes of the meeting with RÄmÄnanda; karila - have done; pracÄre - distribution.


Text

I have tried to preach the pastimes of Lord ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu’s meeting with RÄmÄnanda RÄya in accordance with the notebooks of ÅšrÄ« SvarÅ«pa DÄmodara.

Purport

At the end of every chapter, the author admits the value of the disciplic succession. He never claims to have written this transcendental literature by carrying out research work. He simply admits his indebtedness to the notes taken by SvarÅ«pa DÄmodara, RaghunÄtha dÄsa GosvÄmÄ« and other authoritative persons. This is the way of writing transcendental literatures, which are never meant for so-called scholars and research workers. The process is mahÄ-jano yena gataḥ sa panthÄḥ: one has to strictly follow great personalities and ÄcÄryas. Ä€cÄrya-vÄn puruá¹£o veda: one who has the favor of the ÄcÄrya knows everything. This statement made by KavirÄja GosvÄmÄ« is very valuable for all pure devotees. Sometimes the prÄká¹›tÄ sahajiyÄs claim that they have heard the truth from their guru. But one cannot have transcendental knowledge simply by hearing from a guru who is not bona fide. The guru must be bona fide, and he must have heard from his own bona fide guru. Only then will his message be accepted as bona fide. Lord Kṛṣṇa confirms this in the Bhagavad-gÄ«tÄ (4.1):

Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄca
imaá¹ vivasvate yogaá¹ proktavÄn aham avyayam
vivasvÄn manave prÄha manur iká¹£vÄkave ’bravÄ«t

“The Supreme Lord said, ‘I instructed this imperishable science of yoga to the sun-god, VivasvÄn, and VivasvÄn instructed it to Manu, the father of mankind, and Manu in turn instructed it to Iká¹£vÄku.’ â€

In this way the message is transmitted in the bona fide spiritual disciplic succession from bona fide spiritual master to bona fide student. ÅšrÄ«la KavirÄja GosvÄmÄ« therefore as usual concludes this chapter by reasserting his faith in the lotus feet of the six GosvÄmÄ«s. Thus he is able to set forth this transcendental literature, ÅšrÄ« Caitanya-caritÄmá¹›ta.