kÄ kṛṣṇasya praṇaya-jani-bhūḥ Å›rÄ«matÄ« rÄdhikaikÄ
kÄsya preyasy anupama-guá¹‡Ä rÄdhikaikÄ na cÄnyÄ
jaihmyaá¹ keÅ›e dṛśi taralatÄ niṣṭhuratvaá¹ kuce 'syÄ
vÄñchÄ-pÅ«rtyai prabhavati hare rÄdhikaikÄ na cÄnyÄ

  - who; kṛṣṇasya - of Lord Kṛṣṇa; praṇaya-jani-bhūḥ - the birthplace of love of Kṛṣṇa; Å›rÄ«matÄ« - all-beautiful; rÄdhikÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; ekÄ - alone;  - who; asya - His; preyasÄ« - most dear friend; anupama-guá¹‡Ä - having unparalleled qualities; rÄdhikÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; ekÄ - alone; na - not; ca - also; anyÄ - anyone else; jaihmyam - crookedness; keÅ›e - in the hair; dṛśi - in the eyes; taralatÄ - unsteadiness; niṣṭhuratvam - firmness; kuce - in the breasts; asyÄḥ - Her; vÄñchÄ - of the desires; pÅ«rtyai - to fulfill; prabhavati - manifests; hareḥ - of Lord Kṛṣṇa; rÄdhikÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; ekÄ - alone; na - not; ca anyÄ - anyone else.


Text

“ ‘If one asks about the origin of love of Kṛṣṇa, the answer is that the origin is in ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī alone. Who is the most dear friend of Kṛṣṇa? The answer again is ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī alone. No one else. ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī’s hair is very curly, Her two eyes are always moving to and fro, and Her breasts are firm. Since all transcendental qualities are manifested in ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī, She alone is able to fulfill all the desires of Kṛṣṇa. No one else.’

Purport

This is a quotation from ÅšrÄ« Govinda-lÄ«lÄmá¹›ta (11.122) by KṛṣṇadÄsa KavirÄja GosvÄmÄ«. It is a verse in the form of questions and answers describing the glories of ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī.