iṣṭa-goṣṭhÄ« vicÄra kari, nÄ kariha roá¹£a
Å›Ästra-dṛṣṭye kahi, kichu nÄ la-iha doá¹£a

 iṣṭa-goṣṭhÄ« - discussion among friends; vicÄra - consideration; kari - we do;  - not; kariha - make; roá¹£a - anger; Å›Ästra-dṛṣṭye - according to the conclusion of scriptures; kahi - we speak; kichu - any;  - not; la-iha - take; doá¹£a - fault.


Text

The Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya said, “We are just having a discussion among friends and considering the points described in the scriptures. Do not become angry. I am simply speaking on the strength of the Å›Ästras. Please don’t take any offense.

Purport