ye pÄñÄcha muṣṭy-eka anna, tÄhÄ khÄÃ±Ä uá¹­ha
pÄgalÄmi nÄ kariha, nÄ chaá¸Äio jhuá¹­ha

 ye pÄñÄcha - whatever You have; muṣṭi-eka - one handful; anna - rice; tÄhÄ - that; khÄÃ±Ä - eating; uá¹­ha - please get up; pÄgalÄmi - madness;  - do not; kariha - do;  - do not; chaá¸Äio - strew; jhuá¹­ha - remnants of food.


Text

“Whatever You have, though it be a palmful of rice, please eat it and get up. Don’t show Your madness and strew the remnants of food here and there.â€

Purport