tÄn ahaá¹ dviá¹£ataḥ krÅ«rÄn
saá¹sÄreá¹£u narÄdhamÄn
ká¹£ipÄmy ajasram aÅ›ubhÄn
ÄsurÄ«á¹£v eva yoniá¹£u

 tÄn - all of them; aham - I; dviá¹£ataḥ - those who are envious; krÅ«rÄn - always willing to do harm; saá¹sÄreá¹£u - in this material world; nara-adhamÄn - the lowest of men; ká¹£ipÄmi - throw; ajasram - again and again; aÅ›ubhÄn - engaged in inauspicious acts; ÄsurÄ«á¹£u - demoniac; eva - certainly; yoniá¹£u - in families.


Text

“ ‘Those who are envious of My form, who are cruel and mischievous and the lowest among men, are perpetually cast by Me into hellish existence in various demoniac species of life.’

Purport

This is also a quotation from the Bhagavad-gÄ«tÄ (16.19).