gÄyanta uccair amum eva saá¹hatÄḥ
vicikyur unmattaka-vad vanÄd vanam
papracchur ÄkÄÅ›a-vad antaraá¹ bahir
bhūteṣu santaṠpuruṣaṠvanaspatīn

 gÄyantaḥ - continuously singing; uccaiḥ - very loudly; amum - that one (Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa); eva - certainly; saá¹hatÄḥ - being assembled together; vicikyuḥ - searched; unmattaka-vat - like those who have become mad; vanÄt - from one forest; vanam - to another forest; papracchuḥ - asked about; ÄkÄÅ›a-vat - like the sky; antaram - within; bahiḥ - outside; bhÅ«teá¹£u - in all living entities; santam - existing; puruá¹£am - the Supreme Person; vanaspatÄ«n - all the trees and plants.


Text

“ ‘All the gopÄ«s assembled to chant the transcendental qualities of Kṛṣṇa very loudly, and they began to wander from one forest to another like madwomen. They began to inquire about the Lord, who is situated in all living entities, internally and externally. Indeed, they even asked all the plants and vegetables about Him, the Supreme Person.’ â€

Purport

This is a quotation from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.30.4). The gopÄ«s almost went mad due to Kṛṣṇa’s suddenly leaving the rÄsa dance. Because the gopÄ«s were fully absorbed in thoughts of Kṛṣṇa, they were imitating His different postures and pastimes. They became very much saddened because of His absence, and this incident is explained by Åšukadeva GosvÄmÄ« to MahÄrÄja ParÄ«ká¹£it.