teá¹£Äá¹ satata-yuktÄnÄá¹
bhajatÄá¹ prÄ«ti-pÅ«rvakam
dadÄmi buddhi-yogaá¹ taá¹
yena mÄm upayÄnti te

 teá¹£Äm - to them; satata-yuktÄnÄm - always engaged; bhajatÄm - in devotional service; prÄ«ti-pÅ«rvakam - in loving ecstasy; dadÄmi - I give; buddhi-yogam - real intelligence; tam - that; yena - by which; mÄm - unto Me; upayÄnti - come; te - they.


Text

“ ‘To those who are constantly devoted to serving Me with love, I give the understanding by which they can come to Me.’

Purport

This is a quotation from the Bhagavad-gÄ«tÄ (10.10). For an explanation, see Ä€di-lÄ«lÄ 1.49