mahat-sevÄá¹ dvÄram Ähur vimuktes
tamo-dvÄraá¹ yoá¹£itÄá¹ saá¹…gi-saá¹…gam
mahÄntas te sama-cittÄḥ praÅ›ÄntÄ
vimanyavaḥ suhá¹›daḥ sÄdhavo ye
mahat-sevÄm - the service of the pure devotee spiritual master; dvÄram - door; Ähuḥ - they said; vimukteḥ - of liberation; tamaḥ-dvÄram - the door to darkness; yoá¹£itÄm - of women and money; saá¹…gi-saá¹…gam - association with those who enjoy the association; mahÄntaḥ - great souls; te - they; sama-cittÄḥ - equally disposed to all; praÅ›ÄntÄḥ - very peaceful; vimanyavaḥ - without anger; suhá¹›daḥ - well-wishers of everyone; sÄdhavaḥ - who are endowed with all good qualities, or who do not look for faults in others; ye - those who.
This verse is from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (5.5.2).