'tryadhÄŤĹvara'-Ĺabdera artha 'gĹŤá¸ha' Ära haya
'tri'-Ĺabde kášášŁášera tina loka kaya
tri-adhÄŤĹvara Ĺabdera - of the word try-adhÄŤĹvara; artha - a meaning; gĹŤá¸ha - confidential; Ära - another; haya - there is; tri-Ĺabde - by the word 'three'; kášášŁášera - of KášášŁáša; tina loka kaya - the three places or properties of Lord KášášŁáša.
The word try-adhÄŤĹvara means âproprietor of the three worlds.â There are three worlds, and KášášŁáša is the supreme proprietor of them all. This is explained by Lord KášášŁáša in the Bhagavad-gÄŤtÄ (5.29):
bhoktÄraáš yajĂąa-tapasÄáš sarva-loka-maheĹvaram
suhášdaáš sarva-bhĹŤtÄnÄáš jĂąÄtvÄ mÄáš ĹÄntim ášcchati
âA person in full consciousness of Me, knowing Me to be the ultimate beneficiary of all sacrifices and austerities, the Supreme Lord of all planets and demigods, and the benefactor and well-wisher of all living entities, attains peace from the pangs of material miseries.â
The word sarva-loka means âall three worlds,â and the word maheĹvara means âthe supreme proprietor.â KášášŁáša is the proprietor of both the material and the spiritual world. The spiritual world is divided into two portions â Goloka VášndÄvana and the Vaikuášášhas. The material world is a combination of universes unlimited in number.