ei-mata á¹£aá¸-aiÅ›varya, sthÄna, avatÄra
brahmÄ, Å›iva anta nÄ pÄya — jÄ«va kon chÄra

 ei-mata - such; á¹£aá¹­-aiÅ›varya - six opulences; sthÄna - abode; avatÄra - incarnations; brahmÄ - Lord BrahmÄ; Å›iva - Lord Åšiva; anta nÄ pÄya - cannot find the limit; jÄ«va - a living entity; kon - what of; chÄra - worthless.


Text

“Each Vaikuṇṭha planet is full of spiritual bliss, complete opulence and space, and each is inhabited by incarnations. If Lord BrahmÄ and Lord Åšiva cannot estimate the length and breadth of the spiritual sky and the Vaikuṇṭha planets, how can ordinary living entities begin to imagine them?

Purport