ye kÄle vÄ svapane, dekhinu vamśī-vadane,
sei kÄle ÄilÄ dui vairi
'Änanda' Ära 'madana', hari' nila mora mana,
dekhite nÄ pÄinu netra bhari'

 ye kÄle - at the time; vÄ svapane - or in dreams; dekhinu - I saw; vamśī-vadane - Lord Kṛṣṇa's face with His flute; sei kÄle - at that time; ÄilÄ - appeared; dui - two; vairi - enemies; Änanda - pleasure; Ära - and; madana - Cupid; hari' - stealing; nila - took; mora - My; mana - mind; dekhite - to see;  - not; pÄinu - I was able; netra - eyes; bhari' - fulfilling.


Text

“Whenever I had the chance to see Lord Kṛṣṇa’s face and His flute, even in a dream, two enemies would appear before Me. They were pleasure and Cupid, and since they took away My mind, I was not able to see the face of Kṛṣṇa to the full satisfaction of My eyes.

Purport