yo 'jñÄna-mattaá¹ bhuvanaá¹ dayÄlur
ullÄghayann apy akarot pramattam
sva-prema-sampat-sudhayÄdbhutehaá¹
śrī-kṛṣṇa-caitanyam amuṠprapadye

 yaḥ - that Personality of Godhead who; ajñÄna-mattam - maddened by ignorance or foolishly passing time in karma, jñÄna, yoga and MÄyÄvÄda philosophy; bhuvanam - the entire three worlds; dayÄluḥ - so merciful; ullÄghayan - subduing such processes as karma, jñÄna and yoga; api - despite; akarot - made; pramattam - maddened; sva-prema-sampat-sudhayÄ - by the nectar of His personal devotional service, which is an invaluable treasure of bliss; adbhuta-Ä«ham - whose activities are wonderful; Å›rÄ«-kṛṣṇa-caitanyam - unto Lord ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu; amum - that; prapadye - I surrender.


Text

“We offer our respectful obeisances unto that merciful Supreme Personality of Godhead who has converted all three worlds, which were maddened by ignorance, and saved them from their diseased condition by making them mad with the nectar from the treasure-house of love of God. Let us take full shelter of that Personality of Godhead, ÅšrÄ« Kṛṣṇa Caitanya, whose activities are wonderful.â€

Purport

This verse is found in the Govinda-lÄ«lÄmá¹›ta (1.2).