ataḼ ĹrÄŤ-kášášŁáša-nÄmÄdi
na bhaved grÄhyam indriyaiḼ
sevonmukhe hi jihvÄdau
svayam eva sphuraty adaḼ
ataḼ - therefore (because KášášŁáša's name, form and qualities are all on the absolute platform); ĹrÄŤ-kášášŁáša-nÄma-Ädi - Lord KášášŁáša's name, form, qualities, pastimes and so on; na - not; bhavet - can be; grÄhyam - perceived; indriyaiḼ - by the blunt material senses; sevÄ-unmukhe - to one engaged in His service; hi - certainly; jihvÄ-Ädau - beginning with the tongue; svayam - personally; eva - certainly; sphurati - become manifest; adaḼ - those (KášášŁáša's name, form, qualities and so on).
This verse is recorded in the Bhakti-rasÄmášta-sindhu (1.2.234).