tÄá¹…hÄre Äpana-sevÄ karÄite nÄ yuyÄya
guru ÄjÃ±Ä diyÄchena, ki kari upÄya

 tÄá¹…hÄre - him; Äpana-sevÄ - personal service; karÄite - to engage to do; nÄ yuyÄya - is not befitting; guru - the spiritual master; ÄjÃ±Ä - order; diyÄchena - has given; ki - what; kari - can I do; upÄya - remedy.


Text

“As such, it is not befitting that the guru’s servant should engage in My personal service. Yet My spiritual master has given this order. What shall I do?â€

Purport

A guru’s servants or disciples are all Godbrothers to one another, and as such they should all respect one another as prabhu, or master. No one should disrespect his Godbrother. For this reason ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu asked SÄrvabhauma Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya what to do about Govinda. Govinda was the personal servant of Īśvara PurÄ«, ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu’s spiritual master, and now Īśvara PurÄ« had ordered Govinda to become ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu’s personal servant. So what was to be done? This was the inquiry ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu placed before SÄrvabhauma Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya, an experienced friend.