rÄmÄdi-mÅ«rtiá¹£u kalÄ-niyamena tiá¹£á¹han
nÄnÄvatÄram akarod bhuvaneá¹£u kintu
kṛṣṇaḥ svayaá¹ samabhavat paramaḥ pumÄn yo
govindam Ädi-puruá¹£aá¹ tam ahaá¹ bhajÄmi
rÄma-Ädi - the incarnation of Lord RÄma, etc.; mÅ«rtiá¹£u - in different forms; kalÄ-niyamena - by the order of plenary portions; tiá¹£á¹han - existing; nÄnÄ - various; avatÄram - incarnations; akarot - executed; bhuvaneá¹£u - within the worlds; kintu - but; kṛṣṇaḥ - Lord Kṛṣṇa; svayam - personally; samabhavat - appeared; paramaḥ - the supreme; pumÄn - person; yaḥ - who; govindam - unto Lord Govinda; Ädi-puruá¹£am - the original person; tam - unto Him; aham - I; bhajÄmi - offer obeisances.
This is a quotation from Brahma-saá¹hitÄ (5.39).