mÄyÄtÄ«te vyÄpi-vaikuṇṭha-loke
pūrṇaiśvarye śrī-catur-vyūha-madhye
rÅ«paá¹ yasyodbhÄti saá¹…kará¹£aṇÄkhyaá¹
taá¹ Å›rÄ«-nityÄnanda-rÄmaá¹ prapadye

 mÄyÄ-atÄ«te - beyond the material creation; vyÄpi - all-expanding; vaikuṇṭha-loke - in Vaikuṇṭhaloka, the spiritual world; pÅ«rṇa-aiÅ›varye - endowed with full opulence; Å›rÄ«-catuḥ-vyÅ«ha-madhye - in the quadruple expansions (VÄsudeva, Saá¹…kará¹£aṇa, Pradyumna and Aniruddha); rÅ«pam - form; yasya - whose; udbhÄti - appears; saá¹…kará¹£aṇa-Äkhyam - known as Saá¹…kará¹£aṇa; tam - to Him; Å›rÄ«-nityÄnanda-rÄmam - to Lord BalarÄma in the form of Lord NityÄnanda; prapadye - I surrender.


Text

I surrender unto the lotus feet of ÅšrÄ« NityÄnanda RÄma, who is known as Saá¹…kará¹£aṇa in the midst of the catur-vyÅ«ha [consisting of VÄsudeva, Saá¹…kará¹£aṇa, Pradyumna and Aniruddha]. He possesses full opulences and resides in Vaikuṇṭhaloka, far beyond the material creation.

Purport

This is a verse from ÅšrÄ« SvarÅ«pa DÄmodara GosvÄmī’s diary. It appears as the eighth of the first fourteen verses of ÅšrÄ« Caitanya-caritÄmá¹›ta.