vrajera nirmala rÄga Å›uni' bhakta-gaṇa
rÄga-mÄrge bhaje yena chÄá¸i' dharma-karma
vrajera - of Vraja; nirmala - spotless; rÄga - love; Å›uni' - hearing; bhakta-gaṇa - the devotees; rÄga-mÄrge - on the path of spontaneous love; bhaje - they worship; yena - so that; chÄá¸i' - giving up; dharma - religiosity; karma - fruitive activity.
Many realized souls, such as RaghunÄtha dÄsa GosvÄmÄ« and King KulaÅ›ekhara, have recommended with great emphasis that one develop this spontaneous love of Godhead, even at the risk of transgressing all the traditional codes of morality and religiosity. ÅšrÄ« RaghunÄtha dÄsa GosvÄmÄ«, one of the six GosvÄmÄ«s of Vá¹›ndÄvana, has written in his prayers called the Manaḥ-Å›iká¹£Ä that one should simply worship RÄdhÄ and Kṛṣṇa with all attention. Na dharmaá¹ nÄdharmaá¹ Å›ruti-gaṇa-niruktaá¹ kila kuru: one should not be much interested in performing Vedic rituals or simply following rules and regulations.
King KulaÅ›ekhara has written similarly, in his book Mukunda-mÄlÄ-stotra (5):
nÄsthÄ dharme na vasu-nicaye naiva kÄmopabhoge
yad bhÄvyaá¹ tad bhavatu bhagavan pÅ«rva-karmÄnurÅ«pam
etat prÄrthyaá¹ mama bahu-mataá¹ janma-janmÄntare ’pi
tvat-pÄdÄmbho-ruha-yuga-gatÄ niÅ›calÄ bhaktir astu
“I have no attraction for performing religious rituals or holding any earthly kingdom. I do not care for sense enjoyments; let them appear and disappear in accordance with my previous deeds. My only desire is to be fixed in devotional service to the lotus feet of the Lord, even though I may continue to take birth here life after life.â€