krodhe sandhyÄ-kÄle kÄjÄ« eka ghare Äila
má¹›daá¹…ga bhÄá¹…giyÄ loke kahite lÄgila

 krodhe - in anger; sandhyÄ-kÄle - in the evening; kÄjÄ« - the Chand Kazi; eka ghare - in one home; Äila - came; má¹›daá¹…ga - drum; bhÄá¹…giyÄ - breaking; loke - unto the people; kahite - to speak; lÄgila - began.


Text

Chand Kazi angrily came to one home in the evening, and when he saw kīrtana going on, he broke a mṛdaṅga and spoke as follows.

Purport