vyÄkaraṇa-madhye, jÄni, paá¸Äha kalÄpa
Å›uniluá¹… phÄá¹…kite tomÄra Å›iá¹£yera saá¹lÄpa
vyÄkaraṇa-madhye - among grammars; jÄni - I understand; paá¸Äha - You teach; kalÄpa - the KalÄpa-vyÄkaraṇa; Å›uniluá¹… - I have heard; phÄá¹…kite - in deceitful word jugglery; tomÄra - Your; Å›iá¹£yera - of the disciples; saá¹lÄpa - the specific knowledge.
There are many schools of grammar in the Sanskrit language, the most famous of which are the systems of PÄṇini and the KalÄpa and KaumudÄ« grammars. There were different branches of grammatical knowledge, and a student of grammar was supposed to study them all in twelve years. Caitanya MahÄprabhu, who was famous as NimÄi Paṇá¸ita, taught grammar to His students, who became expert in dealing with the word jugglery of complicated grammar. Almost anyone expert in studying grammar interprets the Å›Ästras in many ways by changing the root meanings of their words. A student of grammar can sometimes completely change the meaning of a sentence by juggling grammatical rules. KeÅ›ava KÄÅ›mÄ«rÄ« indirectly taunted Lord Caitanya MahÄprabhu by implying that although He was a great teacher of grammar, such grammatical jugglery of root meanings did not require great expertise. This was a challenge to ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu. Because it was prearranged that KeÅ›ava KÄÅ›mÄ«rÄ« would have to discuss the Å›Ästras with NimÄi Paṇá¸ita, from the very beginning he wanted to bluff the Lord. Thus the Lord replied as follows.