बà¥à¤¦à¥à¤§à¥‡à¤°à¥à¤­à¥‡à¤¦à¤‚ धृतेशà¥à¤šà¥ˆà¤µ गà¥à¤£à¤¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤‚ शृणॠ।
पà¥à¤°à¥‹à¤šà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨à¤®à¤¶à¥‡à¤·à¥‡à¤£ पृथकà¥à¤¤à¥à¤µà¥‡à¤¨ धनंजय ॥२९॥

buddher bhedaá¹ dhá¹›teÅ› caiva
guṇatas tri-vidhaṠśṛṇu
procyamÄnam aÅ›eá¹£eṇa
pṛthaktvena dhanañjaya

 buddheḥ - of intelligence; bhedam - the differences; dhá¹›teḥ - of steadiness; ca - also; eva - certainly; guṇataḥ - by the modes of material nature; tri-vidham - of three kinds; Å›á¹›á¹‡u - just hear; procyamÄnam - as described by Me; aÅ›eá¹£eṇa - in detail; pá¹›thaktvena - differently; dhanañjaya - O winner of wealth.


Text

O winner of wealth, now please listen as I tell you in detail of the different kinds of understanding and determination, according to the three modes of material nature.

Purport

Now after explaining knowledge, the object of knowledge, and the knower, in three different divisions according to the modes of material nature, the Lord is explaining the intelligence and determination of the worker in the same way.