नाहं परायुरृषयो न मरीचिमुख्या
जानन्ति यद्विरचितं खलु सत्त्वसर्गाः ।
यन्मायया मुषितचेतस ईश दैत्य
मर्त्यादयः किमुत शश्वदभद्रवृत्ताः ॥१०॥

нха парйур шайо на марӣчи-мукхй
джнанти йад-вирачита кхалу саттва-сарг
йан-мйай мушита-четаса ӣа даитйа-
мартйдайа ким ута авад-абхадра-втт

на — ни; ахам — я; пара-йу — живущий многие миллионы лет (Господь Брахма); шайа — семь риши, у каждого из которых своя планета; на — ни; марӣчи-мукхй — во главе с Маричи Риши; джнанти — знают; йат — которым (Верховным Господом); вирачитам — эта вселенная, сотворенная; кхалу — поистине; саттва-сарг — хотя и рожденные в гуне материальной благости; йат-мйай — из-за влияния энергии которого; мушита-четаса — в чьих сердцах царит заблуждение; ӣа — о Господь; даитйа — о демонах; мартйа-дайа — людях и прочих; ким ута — что уж говорить; ават — всегда; абхадра-втт — находящихся под влиянием худших качеств материальной природы.


Текст

О Господь, и я, которого считают лучшим из полубогов, и Господь Брахма, и великие риши во главе с Маричи порождены гуной благости. Тем не менее Твоя энергия иллюзии вводит нас в заблуждение, и мы не в силах понять, что собой представляет сотворенный мир. Что же тогда говорить о демонах, людях и других существах, находящихся во власти низших гун материальной природы [раджо-гуны и тамо-гуны]? Как им постичь Тебя?

Комментарий

На самом деле даже те, кто находится в материальной гуне благости, не могут постичь истинную природу Верховной Личности Бога. Что же говорить о тех, на кого влияют низшие гуны природы — раджо-гуна и тамо-гуна? Можем ли мы хотя бы представить себе, как выглядит Верховный Господь? Есть много философов, пытающихся постичь Абсолютную Истину, но разве могут они обрести ясное представление о Верховной Личности Бога, если из-за влияния низших гун природы они пребывают во власти таких дурных привычек, как пристрастие к алкоголю, мясной пище, недозволенным половым отношениям и азартным играм? Для таких людей познание Бога невозможно. Единственная для них надежда в наше время — это панчаратрики-видхи, принципы, сформулированные Нарадой Муни. Шрила Рупа Госвами приводит на этот счет цитату из «Брахма-ямалы»:

рути-смти-пурди
пачартра-видхи вин
аикнтикӣ харер бхактир
утптйаива калпате

«Те, кто занимается преданным служением Господу, пренебрегая предписаниями Упанишад, Пуран, „Нарада-панчаратры“ и других авторитетных ведических шастр, причиняют окружающим одни беспокойства» (Бхакти-расамрита-синдху, 1.2.101). Если человек обладает истинным знанием и возвысился до гуны благости, он будет строго следовать предписаниям шрути, смрити и других шастр, включая панчаратрики-видхи. Любой иной путь постижения Верховной Личности Бога принесет людям только беспокойство. Сейчас, в эпоху Кали, появилось множество гуру, которые не следуют рути-смти-пурди-пачартрика-видхи и потому только вносят смуту в умы тех, кто стремится познать Абсолютную Истину. Абсолютная Истина открывается лишь человеку, который под руководством истинного духовного учителя следует панчаратрики- видхи. В ведической литературе сказано: пачартрасйа ктснасйа вакт ту бхагавн свайам — панчаратру, так же как и «Бхагавад-гиту», поведал Сам Бог, Верховная Личность. Всудева-ара видур аджасаива: истину познать может лишь тот, кто укрылся под сенью лотосных стоп Всудевы.

бахӯн джанманм анте
джнавн м прападйате
всудева сарвам ити
са махтм судурлабха

«Тот, кто, пройдя через множество рождений и смертей, обрел совершенное знание, вручает себя Мне, ибо он понял, что Я — причина всех причин и все сущее. Такая великая душа встречается очень редко» (Б.-г., 7.19). Только те, кто предался лотосным стопам Всудевы, способны постичь Абсолютную Истину.

всудеве бхагавати
бхакти-йога прайоджита
джанайатй у ваиргйа
джна ча йад ахаитукам

«Преданно служа Личности Бога, Шри Кришне, человек очень скоро и без всякой видимой причины обретает знание и отрешенность от мира» (Бхаг., 1.2.7). Поэтому Сам Всудева, Бхагаван Шри Кришна, дает в «Бхагавад-гите» наставление:

сарва-дхармн паритйаджйа
мм эка араа враджа

«Оставь любые религии и просто вручи себя Мне» (Б.-г., 18.66).

бхактй мм абхиджнти
йвн йа чсми таттвата

«Постичь истинную природу Верховного Господа можно, только занимаясь преданным служением» (Б.-г., 18.55). Даже Господь Шива и Господь Брахма, не говоря уже о других, не знают Верховную Личность Бога по-настоящему, но те, кто занимается бхакти- йогой, способны постичь Верховного Господа.

майй сакта-ман пртха
йога йуджан мад-райа
асаайа самагра м
йатх джсйаси тач чху

Б.-г., 7.1

Тот, кто встал на путь бхакти-йоги, приняв покровительство Всудевы, Кришны, и начав слушать то, что Сам Всудева говорит о Себе, способен узнать о Нем все. Такой человек полностью (самаграм) познает Господа.