नालं द्विजत्वं देवत्वमृषित्वं वासुरात्मजाः ।
प्रीणनाय मुकुन्दस्य न वृत्तं न बहुज्ञता ॥५१॥
न दानं न तपो नेज्या न शौचं न व्रतानि च ।
प्रीयतेऽमलया भक्त्या हरिरन्यद् विडम्बनम् ॥५२॥

нла двиджатва деватвам
шитва всуртмадж
прӣанйа мукундасйа
на втта на баху-джатна дна на тапо неджй
на ауча на вратни ча
прӣйате ’малай бхактй
харир анйад виамбанам

на — не; алам — достаточно; двиджатвам — положение брахмана, обладающего совершенными качествами; деватвам — положение полубога; шитвам — положение риши, святого; в — или; асура- тма-дж — о потомки асуров; прӣанйа — ради счастья; мукундасйа — Мукунды, Верховной Личности Бога; на вттам — ни благонравие; на — ни; баху-джат — обширные познания; на — ни; днам — благотворительность; на тапа — ни аскетизм; на — ни; иджй — поклонение; на — ни; аучам — чистота; на вратни — ни исполнение великих обетов; ча — также; прӣйате — довольствуется; амалай — безукоризненным; бхактй — преданным служением; хари — Верховный Господь; анйат — другое; виамбанам — притворство.


Текст

О сыновья демонов, Верховную Личность Бога невозможно удовлетворить, став совершенным брахманом, полубогом или великим святым, развив безупречные манеры или обретя обширные познания. Ничто из этого не доставит Господу удовольствия. Вы не удовлетворите Его и раздачей милостыни, аскезой, жертвоприношениями, чистотой и исполнением обетов. Господь доволен лишь тогда, когда видит в нас чистую, непоколебимую преданность Ему. Если человек не занят искренним преданным служением Господу, все его достоинства — не более чем показное благочестие.

Комментарий

Махараджа Прахлада говорит, что совершенным может стать лишь тот, кто искренне, всеми силами служит Верховному Господу. Когда человек поднимется на более высокий уровень материального бытия — то есть становится брахманом, полубогом, риши или кем-то еще, это вовсе не помогает ему развить любовь к Богу, но тот, кто искренне служит Господу, уже обладает подлинным сознанием Кришны. Подтверждением этому служат слова «Бхагавад-гиты» (9.30):

апи чет судурчро
бхаджате мм ананйа-бхк
сдхур эва са мантавйа
самйаг вйавасито хи са

«Даже если тот, кто занимается преданным служением, совершит самый отвратительный поступок, его все равно следует считать святым, ибо он полон решимости идти верным путем» (Б.-г., 9.30). Обрести чистую любовь к Кришне — значит достичь высшего совершенства. Помимо преданного служения, есть и другие методы духовного совершенствования, но они способны помочь лишь отчасти; если человек не развивает любви к Кришне, все эти методы просто бесполезны.

дхарма сванушхита пус
вишваксена-катхсу йа
нотпдайед йади рати
рама эва хи кевалам

«Каковы бы ни были обязанности человека (его дхарма), если, выполняя их, он не развивает в себе желания слушать слова Верховной Личности Бога, значит, вся его деятельность — напрасный труд» (Бхаг., 1.2.8). Степень духовного совершенства определяется тем, насколько человек развил в себе чистую преданность Господу.