अधर्मलक्षणा नाना नरकाश्चानुवर्णिताः ।
मन्वन्तरश्च व्याख्यात आद्यः स्वायम्भुवो यतः ॥३॥

адхарма-лакша нн
нарак чнуварит
манвантара ча вйкхйта
дйа свйамбхуво йата

адхарма-лакша — отличающиеся присутствием греховности; нн — многие; нарак — адские планеты; ча — также; ануварит — были описаны; ману-антара — период правления Ману [в течение одного дня Брахмы сменяется четырнадцать Ману]; ча — также; вйкхйта — описан; дйа — первый; свйамбхува — сын Господа Брахмы; йата — откуда.


Текст

Ты описал [в конце Пятой песни] все ужасы ада, которые ожидают грешников. Ты также рассказал [в Четвертой песни] о первой манвантаре, в которой миром правил сын Господа Брахмы — Сваямбхува Ману.

Комментарий