те ’пи тан-мукха-нирйта
йао лока-малпахам
харер ниамйа тат-пда
дхййантас тад-гати йайу
те — все Прачеты; апи — также; тат — Нарады; мукха — из уст; нирйтам — изошедшие; йаа — повествования, прославляющие; лока — мира; мала — грехи; апахам — уничтожающие; харе — Господа Хари; ниамйа — услышав; тат — Господа; пдам — на стопы; дхййанта — медитируя; тат-гатим — в Его обитель; йайу — отправились.
Из этого стиха явствует, что, слушая, как осознавший себя преданный прославляет Господа, Прачеты без труда развили в себе сильную привязанность к Верховной Личности Бога. А в конце жизни, медитируя на лотосные стопы Верховного Господа, они достигли высшей цели — обители Всевышнего, Вишнулоки. Каждый, кто постоянно слушает повествования, прославляющие Господа, и думает о Его лотосных стопах, непременно достигнет этой трансцендентной обители. В «Бхагавад-гите» (18.65) Кришна говорит:
ман-ман бхава мад-бхакто
мад-йджӣ м намаскуру
мм эваишйаси сатйа те
пратиджне прийо ’си ме
«Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и падай предо Мною ниц. Тогда ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо ты — Мой самый дорогой друг».