джанмадайас ту дехасйа
викрийа натманах квачит
каланам ива наивендор
мртир хй асйа кухур ива
джанма-адайах — рождение и проч.; ту — но; дехасйа — те¬ла; викрийах — изменения; на — не; атманах — души; квачит — когда-либо; каланам — фаз; ива — как; на — не; эва — несомненно; индох — луны; мртих — смерть; хи — конечно; асйа — ее; кухух — новолуние; ива — как.
Здесь Господь Баларама объясняет, как обусловленные души отождествляют себя с телом и как можно освободиться от этого отождествления. Несомненно, каждый человек считает себя молодым или старым, здоровым или больным, однако все эти обозначения — просто иллюзия, такая же, как представление о том, что луна убывает или прибывает. Отождествляя себя с материальным телом, мы теряем возможность понять природу души.